Variantes typographiques Vejatz tanben : Mutter

Anglés

 Vèrb

to mutter

  1. arroganhar(gasc.); rondinar(leng.).
  2. chebitejar(gasc.); mormolhar(leng.).
  • exemples:
For some reason, the sight of the cat seemed to amuse him. He chuckled and muttered, “I should have known.”[1]
Per quauque rason, l'espiar deu gat que'u semblè amusar. Qu'avó un arridolet e que chebitegè : « Que me'n serí devut menshidar. »[2]

Sinonims

Referéncias

  1. J. K. Rowling, Harry Potter and the Sorcerer's Stone, 1997, ed. 1998, Scholastic Press, Nòva York, ISBN 0-590-35340-3, cap. 1, p. 9
  2. Karina Richard Bòrdanava (trad.), Harry Potter e la pèira filosofau, 2009, per noste, Ortès, ISBN 978-2-86866-069-5, p. 10