Discussion Modèl:berv1

Berbèr es corrècte mas ten pas forçadament lo meteis sens que Tamazight; veja aquí w:Tamazight Remarca: Panoc.org es pas una font fisabla que val mai defugir.Jiròni 27 de març de 2010 a 21.48 (UTC) M'èri enganat, berbèr es plan sinonim d'amazigh, (mas pas sempre de de tamazigh).


Pour être exact:

  • amazigh (l'homme berbère)
  • imazighen (les hommes berbères/les Berbères)
  • tamazight (la femme berbère/la Langue berbère)
  • Timazighin (les femmes berbères/les Langues berbères)
  • tamazgha (le monde berbère)

http://fr.wikipedia.org/


Cependant en français on utilise aussi de temps en temps (par abus de langage) le mot "amazigh" pour "langue du peuple amazigh". --Sarvaturi 27 de març de 2010 a 21.59 (UTC)

OK as rason, ai comprés, of! Jiròni 27 de març de 2010 a 22.03 (UTC)
  • d'acòrdi. --Sarvaturi 27 de març de 2010 a 22.05 (UTC)

Comenceu una discussió sobre Modèl:berv1

Comença una nova discussió
Torna a la pàgina "berv1".