Discussion Utilizaire:Dhegiha/esbòs Lengas d'Asia de l'èst
Annexe
modificar- hmong mien
- tai-kadai
- Langues austro-asiatiques
- langues môn-khmer
- kasong- dialecte chong tʰa̤k (Suwilai Premsrirat, Pearic, a Dying Branch of Austroasiatic Languages and Its Struggle for Survival, Austroasiatic Studies. Papers from ILCAA 4, Mon-Khmer Studies Special Issues n°2, pp. 138-153, 2011)
- langues munda
- langues môn-khmer
- tibéto-birman
- kayah li de l'Est (eky) tʰəː˧ ~ tʰə͡ɯ˨˧ ([2])
- kayah li de l'Ouest (kyu) tʰie˧ (id)
- kucong (lkc) a⁵⁵ka³³
- lipo (lpo) ᴀ³³dʑæ̱ɹ³³ (source [3])
- lavrong ɣdə⁵³ , langue rGyalronguique (lawurong)lavrung de ‘Dzo-rogs / Yelong yelong ɣʐə⁵⁵ = dialecte du lavrung (guanyinqiao sans doute) langue rGyalronguique (jiq)
- bengru dʑəu⁵⁵ (lhoba=idu-mishmi- un dialecte? une langue du groupe jinghpo?)
- tanglang (ytl) ʑi³¹
- anong (nun) tɕhɑ³¹ŋɑ³⁵/ tɕhɑ³¹ŋɑŋ³⁵ (2e forme: source [4])
- monba (twm) tshi⁵³ (source [5] - forme du monba de Cuona en Chine)
- tshangla (tsj) ri (source id. - forme du monba de Tuomo en Chine)
- qiang du Sud (qxs) tsə (source id.)
- primi du Sud (pmj) tʃə⁵⁵ (source id.)
- primi du Nord (pmi) tɕɯ⁵⁵ ( " )
- jiarong (jya) tə tʃi ( " )
- guiqiong (gqi) tʃə⁵⁵ ( " )
- ersu (ers) dʐu³⁵ ( " )
- derung (duu) wɑˑŋ⁵³ ( " )
- xiandao (xia) ti⁵⁵ ( " )
- zaiwa (atb) vui⁵¹ ( " )
- langsu/maru (mhx) ɣək³¹ ( " ) - forme du langsu = Chine
- pela/bola (bxd) ɣəi⁵⁵ ( " )
- lashi (lsi) kjei³¹ ( " )
- nusu (nuf) ɣɹi³³gɹa̱⁵³ ( " )
- yi de Xide ʑɿ³³ ( " )
- yi de Weishan ɣɯ⁵⁵ ( " )
- yi de Nanhua ʑi³³ ( " )
- yi de Wuting ji¹¹ ( " )
- yi sani (ysn) z̊³³ ( " )
- lisu (lis) e̱³³dʑɛ̱³³ ( " )
- lahu (lhu) i³⁵kɑ⁵⁴ ( " )
- jinuo (de jinghong - ?) ji⁴² tʃho⁵⁵ ( " )
- naxi (nbf) dʑi²¹
- katso (kaf) ji³²³tɕa⁵³ ( " )
- bai central (bca) ɕy³³ ( " )
- jinghpo (kac) hka /kʰaʔ³¹/ eau, rivière (écriture officielle Chine)
- yi standard shur
- talu (yta) a⁵⁵dʑa³³
- hakha (cnh) tiː˩˥ (id)
- kaang (dao ?) tui˥˩ (id)
- mongol
- toungouse
gelao
modificarPour le gelao, voir l’article sur WP, comme d’ailleurs pour les langues hmong-mien, les codes semblent ne pas représenter la complexité linguistique du groupe, en tout cas cela ne correspond pas aux travaux de recherche actuels. Les parlers gelao sont fortement différenciés et il n’existe pas de langue(s) standard(s) en Chine. Donc je créé des pages avec les noms des parlers..
- əɯ⁵⁵ code gqu : gao de Wanzi
- uŋ³³ : mulao
- ʔuŋ⁵⁵ : gelao blanc de Pudi
- ʔm̩⁵⁵ : gelao blanc de Yueliangwan
- ɯ⁵⁵ : gelao blanc de Judu
- ʔuŋ³³ : gelao blanc de Moji
- ʔeŋ³¹ : gelao vert de Liangshui
- ŋ́⁵³ : gelao vert de Sanchong
- ŋ⁴² : gelao vert de Qinglong
- aŋ⁵⁵ : gelao rouge de Longjia
- aŋ¹³̵ : gelao rouge de Na Khê (Viet Nam)
- i⁵⁵ : a’ou de Bigong
- ŋ́⁵⁵ : a’ou de Hongfeng
- pla³⁵ (je n’ai pas le mot eau, désolé) : gelao blanc de Niupo
- tshei³¹ (idem) : gelao blanc de Wantao
- tɕhi²⁴ (idem) : gao de Dongkou
Même sans être un spécialiste, tu vois comme moi que créer des gelao blanc ou a’ou selon les codes ne rend pas la réalité : il n’y a pas une forme typique du gelao blanc, le gao de wanzi a le même mot que le gelao blanc de Judu, etc… Si tu as envie de te prendre la tête sur cette question la page de la WP:en.
Du coup les codes suivants sont à modifier :