Contengut suprimit Contengut apondut
Amire80 (discussion | contribucions)
Amire80 (discussion | contribucions)
Linha 100 :
 
I also study Linguistics, and i plan to write a big paper about Romance languages next year. I want to explore some grammar feature, maybe clitics, or auxiliary verbs, and compare its usage in various Romance languages. I want to include Catalan and Occitan in that paper, because there's much more research about French and Italian, so that would be something new. --[[Utilizaire:Amire80|Amir E. Aharoni]] 27 de gen 2008 a 22:01 (UTC)
 
:Hi Amir, as I told you I tried to make some choices in the Wikipedia world and so my top priority is to provide a nice dictionary here and some nice wikibooks for the kids since so little has been published until now. But don't worry, I like to inform people about every aspect of the language and if I find some spare time I'll take a closer look to what you said and make a little contribution there. Well, the Occitanist world can be a real mess, actually it nearly always is. If you ever need information about Languedocian, you can always ask me, I'm, unfortunately, one of the few people who happen to know more about this dialect. Great literature would be the works of Frederic Mistral, often seen as a God in the Provençal sphere, the problem would be the graphy which is the mistralian one; I think you should read it once you get a good grasp of the language, spelling and so on; the contents are really good, probably among the best. If you could find Joan Bodon, he's N°1 among the Languedocian writers and really interesting. You can read some things for free in the Ciel d'Oc database, I think I recall there's at least one Bodon thingie there. If you intend to study more precisely Gascon take a look at Camelat (Belina) or more contemporaneous work the late Bernat Manciet. For Lemousine (Sorry I don't like the Limousin usual term) you can try to read Marcèla Delpastre, she's also the top writer. I apologize I'm not much into Literature and haven't read her work and most of the previous authors too. One of my favorite would be the late Max Roqueta who wrote some kind of peasant/rural novels, however he wrote in the Montpelhierenc variety which is some kind of rather unusual Languedocian. I've seen you wish to write about clitics, so I would recommend you to get in contact with Patric Sauzet, he's the best grammarian in Occitan and he published many things about this theme, you can read more about him at the Université de Toulouse le Mirail's site; if you ever need to join him, you can tell him I told you about him. I hope I have been of some help to you. I wish you to have great and successful research and a good time with the Occitan language and culture which never stops to marvel me. Have a good night! See you, take care! [[Utilizaire:Capsot|Capsot]] 27 de gen 2008 a 22:17 (UTC)/Claudi
 
::Thanks a lot for the recommendations.
::I moved your reply here, so it will be easier to follow the conversation; i hope that it's OK with you.
::I don't have an inclination to Gascon or any other specific variety of Occitan, but i guess that it would be easier for me to read a work that is written in a variety that is the closest to the dictionary that i have. --[[Utilizaire:Amire80|Amir E. Aharoni]] 27 de gen 2008 a 22:29 (UTC)