Wikiccionari:Wikidèmia : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Cedric31 (discussion | contribucions)
Ajust signatura doblidada
Amire80 (discussion | contribucions)
__NEWSECTIONLINK__
Linha 1 :
__NEWSECTIONLINK__
[[Categoria:Discussions del Wikiccionari|Wikidèmia]]
[[Categoria:Wikiccionari|Wikidèmia]]
[[de:Wiktionary:Ich brauche Hilfe]]
[[en:Wiktionary:Beer parlour]]
[[es:Wiktionary:Café]]
[[hi:विकिपीडिया:गाँव का पम्प]]
[[nl:WikiWoordenboek:De Kroeg]]
[[sv:Wiktionary:Bybrunnen]]
[[zh:Wiktionary:啤酒馆]]
<!---------------- çaisús categorias e interwikis --------------->
{{/Entèsta}}
<!-------------------------------
Linha 128 ⟶ 119:
Mercé per la benvenguda. Per l'emplec de las majusculas, deu èsser dins Alibèrt, représ dins la gramatica occitana de Taupiac (pichona, mas valenta, deu datar de quicom coma 1994). Cresi que cal pas confondre anglicizacion e internacionalizacion. Las autras lengas latinas (levat l'italian qu'o còpia tot de l'anglés e ditz "il mouse" per l'aplecha informatica e "il file" pel fichièr) an de solucions diferentas tant en tipografia (veire los punts d'interrogacion e exclamacion espanhòls) coma en tratament dels mots estrangièrs (l'espanhòl adapta per exemple los pichons noms, e maitas prononciacions). Ai pas agut fòrça relacions ambe los parlaires naturals, mas vesi totjorn pas perqué escriure Wikiquicòm quand los vièlhs aurian dich "biquiquicòm" e qu'una "v" seria estada la melhora solucion (pas "oiqui" perqué se prononcia "ouïlqui"). Aquò rai, cal far de concessions de temps en temps...
[[Utilizaire:Jfblanc|Jfblanc]]
 
[[Categoria:Discussions del Wikiccionari|Wikidèmia]]
[[Categoria:Wikiccionari|Wikidèmia]]
[[de:Wiktionary:Ich brauche Hilfe]]
[[en:Wiktionary:Beer parlour]]
[[es:Wiktionary:Café]]
[[hi:विकिपीडिया:गाँव का पम्प]]
[[nl:WikiWoordenboek:De Kroeg]]
[[sv:Wiktionary:Bybrunnen]]
[[zh:Wiktionary:啤酒馆]]
<!---------------- çaisús categorias e interwikis --------------->