branca : Diferéncia entre lei versions

Contengut suprimit Contengut apondut
Dhegiha (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Dhegiha (discussion | contribucions)
Cap resum de modificació
Linha 2 :
{{=oc=}}
{{-etim-}}
Del {{etil|la|oc}} vulgartardiu ''branca'', benlèu eissit d'un {{etil|xtg|oc}} *''vrankauranca'' (*''wranka'') « arpa, pauta ». Lo mot es aparentat al lituanian ''[[ranka]]'' « man, braç », al prussian ancian ''[[rancko]]'' « man » e a l'eslau ancian [[рѫка]] (rǫka) « man » {{ref|1}}, eissits del proto-baltoeslau *''rañkā''.
 
{{-pron-}}
{{pron|ˈbraŋkoˈbɾaŋko|oc}}
 
{{-nom-|oc}}
{{Declinason|nom|dialècte=lengadocian|branca|brancas|ˈbɾaŋko|ˈbɾaŋkos}}
''' branca''' {{f}}
# Part ramificada e aeriana d'un [[arbre]].
Linha 19 ⟶ 20:
* {{dev1}}: {{trad|de|Zweig}} {{m}}, {{trad|de|Ast}} {{m}}
* {{env1}}: {{trad|en|branch}}
* {{cav1}}: {{trad|ca|branca}} {{f}}
{{-}}
* {{dsbv1}}: {{trad|dsb|gałuz}} {{m}}
{{-}}
* {{frv1}}: {{trad|fr|branche}}
{{)}}
* {{itv1}}: {{trad|it|}}
 
* {{nlv1}}: {{trad|nl|}}
{{-ref-}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|}}
*{{ref|1}} Xavier Delamarre, 2003, ''Dictionnaire de la langue gauloise'', Éditions Errance.
 
[[Categoria:Lexic en occitan de la botanica]]
 
{{=ca=}}
[[an:branca]]
{{-etim-}}
[[ca:branca]]
Del {{etil|la|ca}} tardiu ''branca'', eissit d'un {{etil|xtg|ca}} *''wranka''.
[[chr:branca]]
 
[[co:branca]]
{{-pron-}}
[[el:branca]]
{{pron|ˈbɾaŋkə|ca}}
[[en:branca]]
 
[[eo:branca]]
{{-nom-|ca}}
[[eu:branca]]
{{Declinason|nom|branca|branques|ˈbɾaŋkə|ˈbɾaŋkəs}}
[[fi:branca]]
[[fr:''' branca]]''' {{f}}
# [[gl:branca#oc|Branca]].
 
[[hu:branca]]
[[Categoria:Lexic en catalan de la botanica]]
[[hy:branca]]
[[io:branca]]
[[it:branca]]
[[kn:branca]]
[[ko:branca]]
[[lt:branca]]
[[mg:branca]]
[[nl:branca]]
[[pl:branca]]
[[pt:branca]]
[[ro:branca]]
[[ru:branca]]
[[scn:branca]]