Veire tanben : pə̄ř

Occitan

Etimologia

Etimologia de completar. (Ajustar)

Prononciacion

/peɾ/

/par/ (oest naut-lemosin), (marchés)[1], (vivaroaupenc, nòrd de las Valadas Occitanas)

/pœr/[2] (vivaroaupenc, nòrd de las Valadas Occitanas)

/pa'/[3] (marchés borbonés)

França (Bearn) : escotar « per »

 Preposicion

per

  1. Indica çò que servís de passatge.
ex: Es dintrat per la fenèstra.
2. Indica lo moment que se debana l'accion.
ex: Vendrai per Nadal.
3.Indica lo motiu o la causa que va produire un efècte.
ex: Un arbre desrabat pel vent.

Variantas dialectalas

Traduccions

Mochèn

Etimologia

Etimologia de completar. (Ajustar)

Prononciacion

[?]

 Nom comun

per masculin

  1. Ors.

Referéncias

  1. Marcel Rémy, escrivaire de la Sostrana
  2. Ésse soun mèitre. Antologia di scritti occitani dell'Alta Valle di Susa, de Renato Sibille, 2014. Escrich "për" localament, en grafiá de l'Escòla dau Pò adptada a la Vau d'Ors.
  3. Henri Grobost, escrivaire de Navas (Alèir)