afortir
Occitan
Etimologia
Derivat de fòrt.
Prononciacion
/afuɾˈti/
França (Bearn) - Lengadocian : escotar « afortir »
Sillabas
a | for | tir (3)
Vèrb
afortir vb. tr.
- Assegurar que quicòm es verai.
- Enfortir, assolidar.
Derivats
Sinonims
Traduccions
1. Assegurar que quicòm es verai | |
---|---|
2. Enfortir, assolidar | |
---|---|
Conjugason
Lengadocian
Infinitiu | afortir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | afortissent | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | afortit | afortits | ||||
femenin | afortida | afortidas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | afortissi | afortisses | afortís | afortissèm | afortissètz | afortisson |
Imperfach | afortissiái | afortissiás | afortissiá | afortissiam | afortissiatz | afortissián |
Preterit | afortiguèri | afortiguères | afortiguèt | afortiguèrem | afortiguèretz | afortiguèron |
Futur | afortirai | afortiràs | afortirà | afortirem | afortiretz | afortiràn |
Condicional | afortiriái | afortiriás | afortiriá | afortiriam | afortiriatz | afortirián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | afortisca | afortiscas | afortisca | afortiscam | afortiscatz | afortiscan |
Imperfach | afortiguèsse | afortiguèsses | afortiguèsse | afortiguèssem | afortiguèssetz | afortiguèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | afortís ! | — | afortiscam ! | afortissetz ! | — |
Negatiu | — | afortiscas pas ! | — | afortiscam pas ! | afortiscatz pas ! | — |