agusar
Occitan
Etimologia
Del latin vulgar acūtiāre.
Prononciacion
- /aɣy'za/
- escotar « agusar »
Sillabas
a | gu | sar (3)
Vèrb
agusar
- Far venir mai agut. .
Sinonims
Derivats
Traduccions
- alemand:
- anglés: to sharpen (en) to hone (en) to whet (en)
- catalan: agusar (ca)
- espanhòl:
- francés: aiguiser (fr)
- italian:
Conjugason
Lengadocian
Infinitiu | agusar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | agusant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | agusat | agusats | ||||
femenin | agusada | agusadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | agusi aguse[N 1] |
agusas | agusa | agusam | agusatz | agusan |
Imperfach | agusavi | agusavas | agusava | agusàvem | agusàvetz | agusavan |
Preterit | agusèri | agusères | agusèt | agusèrem | agusèretz | agusèron |
Futur | agusarai | agusaràs | agusarà | agusarem | agusaretz | agusaràn |
Condicional | agusariái | agusariás | agusariá | agusariam | agusariatz | agusarián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | aguse | aguses | aguse | agusem | agusetz | agusen |
Imperfach | agusèssi | agusèsses | agusès agusèsse |
agusèssem | agusèssetz | agusèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | agusa ! | — | agusem ! | agusatz ! | — |
Negatiu | — | aguses pas ! | — | agusem pas ! | agusetz pas ! | — |
Nòtas | ||||||
|