Occitan

Etimologia

Del latin adjacens « se trapant a proximitat », participi present de adjacere (en latin tardièr in aiace, « mejancièr de »)

Prononciacion

/'aize/

França (Bearn) : escotar « lector »

Sillabas

ai|se

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
aise aises
['aize] ['aizes]

aise femenin

  1. Sentiment de jòia, de plaser, causat per la preséncia, per la possession d’un ben.
    • Se sentís pas d’aise.
  2. Estat comòde e agradiu.
    • Trabalhar a son aise.

Sinonims

Antonims

Parents

Traduccions

 Adjectiu

Declinason
Singular Plural
Masculin aise aises
['aize] ['aizes]
Femenin aise aises
['aize] ['aizes]

aise

  1. Que Sentís le jòia
    • Soi ben aise de vos veire en bona santat.

Francés

Etimologia

Del occitan ancian aize « aise »

Prononciacion

Soïssa (Lausana) : escotar « aise »

Prononciacion

/ɛz/

Sillabas

ai|se

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
aise aises
[ɛz]

aise femenin

  1. aise

 Adjectiu

Declinason
Singular Plural
Masculin aise aises
[ɛz]
Femenin aise aises
[ɛz]

aise

  1. aise