Occitan

Etimologia

Del latin divisio (« partatge, distribucion, destriament ») de dividere (« devesir, èsser pas d'acòrdi. ») → veire di- e vision.

Prononciacion

França (Bearn) : escotar « division »

Sillabas

di | vi | sion (3)

 Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
division divisions
[di.βi.'zju] [di.βi.'zjus]

division femenin

  1. Accion de divisar.
    1. (Aritmetica) Partiment aritmetic.
    2. (Biologia) Action de se divisar.
  2. Graduacion, marca qui divisa
    • Las divisions del termomètre son graduadas en gras Celsius.
  3. Element d’un ensemble divisat.
    • En França, lo departament es una division administrativa del territòri.
  4. (Militar) Unitat o destacament tactic que possedís organicament las armas e servicis necessaris a un combat per una periòde de temps.
  5. Desunion, oposicion.
  6. (Economia) Distribucion entre diferentas personas o categorias de personas.
    • La division del trabalh.

Sinonims

Parents

Traduccions

Anglés

Etimologia

Del latin divisio (« partatge, distribucion, destriament ») de dividere (« devesir, èsser pas d'acòrdi. ») → veire di- e vision.

Prononciacion

/dɪˈvɪʒən/

Sillabas

di | vi | sion (3)

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
division divisions
[dɪ.ˈvɪ.ʒən] [dɪ.ˈvɪ.ʒənz]

division femenin

  1. Accion de divisar.

Francés

Etimologia

Del latin divisio (« partatge, distribucion, destriament ») de dividere (« devesir, èsser pas d'acòrdi. ») → veire di- e vision.

Prononciacion

/di.vi.zjɔ̃/

Soïssa (Lausana) : escotar « division » França : escotar « division » França (Mülhausen) : escotar « division »

Sillabas

di | vi | sion (3)

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
division divisions
[di.vi.zjɔ̃]

division femenin

  1. Accion de divisar.