frenar
Occitan
Etimologia
Del latin frenare.
Prononciacion
/fɾeˈna/
França (Bearn) : escotar « frenar »
Sillabas
fre | nar
Vèrb
frenar
Mots aparentats
Variantas dialectalas
- travar (gascon)
Traduccions
Conjugason
Lengadocian
Infinitiu | frenar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | frenant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | frenat | frenats | ||||
femenin | frenada | frenadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | freni frene[N 1] |
frenas | frena | frenam | frenatz | frenan |
Imperfach | frenavi | frenavas | frenava | frenàvem | frenàvetz | frenavan |
Preterit | frenèri | frenères | frenèt | frenèrem | frenèretz | frenèron |
Futur | frenarai | frenaràs | frenarà | frenarem | frenaretz | frenaràn |
Condicional | frenariái | frenariás | frenariá | frenariam | frenariatz | frenarián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | frene | frenes | frene | frenem | frenetz | frenen |
Imperfach | frenèssi | frenèsses | frenès frenèsse |
frenèssem | frenèssetz | frenèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | frena ! | — | frenem ! | frenatz ! | — |
Negatiu | — | frenes pas ! | — | frenem pas ! | frenetz pas ! | — |
Nòtas | ||||||
|
Lemosin
Infinitiu | frenar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | frenant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | frenat | frenats | ||||
femenin | frenada | frenadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
Present | frene | frenas | frena | frenam | frenatz | frenan frenen |
Imperfach | frenava | frenavas frenaves |
frenava | frenavam frenavem |
frenavatz frenavetz |
frenavan frenaven |
Preterit | frenei | freneras freneres |
frenet | freneram frenerem |
freneratz freneretz |
freneren |
Futur | frenarai | frenaras | frenará | frenarem | frenaretz | frenaran |
Condicional | frenariá | frenarias | frenariá | frenariam | frenariatz | frenarian |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
Present | frene | frenes | frene | frenem | frenetz | frenen |
Imperfach | frenessa | frenessas | frenessa | frenessam frenessem |
frenessatz | frenessan frenessen |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
Afirmatiu | — | frena ! | — | frenam ! | frenatz ! | — |
Negatiu | — | frenas pas ! | — | frenam pas ! | frenatz pas ! | — |
Nòtas | ||||||
Catalan
Etimologia
Del latin frenare.
Prononciacion
/fɾəˈna/ (oriental), /fɾeˈna/ (nòrd-occidental), /fɾeˈnaɾ/ (valencian)
Espanha (Barcelona) : escotar « frenar »
Vèrb
frenar
- Meca. Frenar.
Mots aparentats
Espanhòl
Etimologia
Del latin frenare.
Prononciacion
/fɾeˈnaɾ/
Colómbia (Cartagena) : escotar « frenar »
Vèrb
frenar
- Meca. Frenar.