gent
Occitan
Etimologia
- (nom) Del latin gens (genitiu: gentis) (« classa, familha, raça »).
- (adjectiu) Del latin genitus (« nascut, plan nascut, nòble, graciós »).
Prononciacion
/ˈd͡ʒen/ França (Bearn) - Lengadocian : escotar « gent »
Sillabas
gent
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
gent | gents |
[ˈd͡ʒen] | [ˈd͡ʒens] |
gent femenin; (lengadocian)
Variantas dialectalas
Traduccions
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | gent | gents |
[ˈd͡ʒen] | [ˈd͡ʒens] | |
Femenin | genta | gentas |
[ˈd͡ʒento̞] | [ˈd͡ʒento̞s] |
gent femenin; (lengadocian)
- Que mòstra amistat, bravor, destric, gentilesa.
- Se dich d'una persona o una causa quand se mòstra graciósa o polita.
Variantas dialectalas
- gènt (provençau)
Catalan
Etimologia
- (nom) Del latin gens (genitiu: gentis) (« classa, familha, raça »).
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « gent »
Prononciacion
Oriental: central /ˈʒen/ , balear /ˈʒent/ , /ˈʒen/ Occidental: nord-occidental /ˈd͡ʒen/ , valencian /ˈd͡ʒent/ , /ˈd͡ʒen/
Sillabas
gent
Nom comun
gent femenin (rare al plural: gents)
Francés
Etimologia
- (nom) Del latin gens (genitiu: gentis) (« classa, familha, raça »).
- (adjectiu) Del latin genitus (« nascut, plan nascut, nòble, graciós »).
Prononciacion
/ʒɑ̃/
Sillabas
gent
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
gent | gens |
[ʒɑ̃] |
gent femenin
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | gent | gents |
[ʒɑ̃] | [ʒɑ̃] | |
Femenin | gente | gentes |
[ʒɑ̃t] | [ʒɑ̃t] |
gent