Veire tanben : mācar

Occitan

Etimologia

Etimologia de completar. (Ajustar)

Prononciacion

/maˈka/

França (Bearn) : escotar « macar »

 Vèrb

macar (gascon) (lengadocian) (provençau) (vivaroaupenc)

  1. Causar un damatge en exercir una pression o tustar.
  2. Causar un damatge moral.
  3. Gastar los fruches per de còps.
    • La granissada maquèt las pomas.
  4. (lengadocian) Provocar ua irritacion de las dents, sovent causada per un liquid acid.

Variantas dialectalas

Sinonims

Traduccions

Conjugason

Lengadocian
Infinitiu macar
Gerondiu macant
Participi passat
singular plural
masculin macat macats
femenin macada macadas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present maqui
maque[N 1]
macas maca macam macatz macan
Imperfach macavi macavas macava macàvem macàvetz macavan
Preterit maquèri maquères maquèt maquèrem maquèretz maquèron
Futur macarai macaràs macarà macarem macaretz macaràn
Condicional macariái macariás macariá macariam macariatz macarián
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present maque maques maque maquem maquetz maquen
Imperfach maquèssi maquèsses maquès
maquèsse
maquèssem maquèssetz maquèsson
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Afirmatiu maca ! maquem ! macatz !
Negatiu maques pas ! maquem pas ! maquetz pas !
Nòtas
  1. Èst e nòrd-èst (Cevena, monpelhierenc, Gavaudan, orlhagués, nòrd-Roergue)