musical
Occitan
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
/myziˈkal/
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | musical | musicals |
[myziˈkal] | [myziˈkals] | |
Femenin | musicala | musicalas |
[myziˈkalo̞] | [myziˈkalo̞s] |
musical
Variantas dialectalas
- musicau (gascon, provençau)
Parents
Traduccions
|
Anglés
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
- /ˈmjuzɪkəl/
- Estats Units d'America (Connecticut) : escotar « musical »
Adjectiu
musical
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musical | musicals |
[ˈmjuzɪkəl] | [ˈmjuzɪkəlz] |
musical
- Espectacle teatral amb musica e cançons
Catalan
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
- /muziˈkaɫ/
- Espanha (Barcelona) : escotar « musical »
Adjectiu
musical masculin o femenin, (Plural: musicals)
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musical | musicals |
[muziˈkaɫ] | [muziˈkaɫs] |
musical masculin
- Espectacle teatral amb musica e cançons
Espanhòl
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
/musiˈkal/
Adjectiu
musical masculin o femenin, (Plural: musicales)
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musical | musicales |
[musiˈkal]] | [musiˈkales] |
musical masculin
- Espectacle teatral amb musica e cançons
Francés
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
/myzikal/
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | musical | musicaux |
[myzikal] | [myziko] | |
Femenin | musicale | musicales |
[myzikal] | [myzikal] |
musical
Italian
Etimologia
- Del anglés musical comedy.
Prononciacion
/ˈmjuzikol/
Nom comun
musical invariable
- Espectacle teatral amb musica e cançons
Portugués
Etimologia
- Del latin musicalis.
Prononciacion
Portugal /muziˈkaɫ/ , Brasil /muziˈkaw/
Adjectiu
musical masculin o femenin, (Plural: musicais)
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musical | musicais |
musical masculin
- Espectacle teatral amb musica e cançons