Occitan Flag of Occitania (with star).svg

Etimologia

Del vèrb passar.

Prononciacion

[ˈpaso]

 Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
passa passas
[paˈso] [paˈso]

passa femenin

  1. Cort periòde , ocasion.
  2. Drech de passatge.
  3. Passatge dels aucèls.
    • aucèl de passa.
  4. Esplech de peirièr.
  5. Dins los espòrts collectius, accion de transmetre lo balon d'un coequipièr a un autre, per lo pè o ambe la man.
    • Cal far de passas eficaças per traucar la defensa dels adversaris.

 Forma de vèrb

passa

  1. Tresena persona del singular al present de l'indicatiu de passar.

 Forma de vèrb 2

passa

  1. Segonda persona del singular a l'imperatiu afirmatiu del vèrb passar.

Francés Flag of France.svg

Prononciacion

França (Vòges) : escotar « passa »

França (Sesseraç) : escotar « passa »

Prononciacion

[pasa]

 Forma de vèrb

passa

  1. Tresena persona del singular al passat simple de passer.

Italian Flag of Italy.svg

Prononciacion

[ˈpasa]

 Forma de vèrb

passa

  1. Tresena persona del singular al present de l'indicatiu del vèrbe passare.
  2. Segonda persona del singular a l'imperatiu afirmatiu del vèrbe passare.

Referéncias