Occitan

Etimologia

Etimologia de completar. (Ajustar)

Prononciacion

/puˈt͡sa/

 Vèrb

(lemosin) poschar

  1. Sufrir de la poscha.

Variantas dialectalas

Traduccions

Conjugason

Lemosin
Infinitiu poschar
Gerondiu poschant
Participi passat
singular plural
masculin poschat poschats
femenin poschada poschadas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Present posche poschas poscha poscham poschatz poschan
poschen
Imperfach poschava poschavas
poschaves
poschava poschavam
poschavem
poschavatz
poschavetz
poschavan
poschaven
Preterit poschei poscheras
poscheres
poschet poscheram
poscherem
poscheratz
poscheretz
poscheren
Futur poscharai poscharas poschará poscharem poscharetz poscharan
Condicional poschariá poscharias poschariá poschariam poschariatz poscharian
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Present posche posches posche poschem poschetz poschen
Imperfach poschessa poschessas poschessa poschessam
poschessem
poschessatz poschessan
poschessen
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Afirmatiu poscha ! poscham ! poschatz !
Negatiu poschas pas ! poscham pas ! poschatz pas !
Nòtas