protestant
Occitan
Etimologia
- De protestar.
Prononciacion
- lengadocian, gascon /pɾutesˈtan/
- França (Bearn) : escotar « protestant »
- provençau /pʀutesˈtãⁿ/
Sillabas
pro|tes|tant
Nom comun
protestant masculin, (equivalent femenin: protestanta)
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
protestant | protestants |
[pɾutesˈtant] | [pɾutesˈtants] |
- Òme que protèsta
- Adèpte del protestantisme
Sinonims
Adèpte del protestantisme
Òme que protèsta
Traduccions
|
Adjectiu
protestant
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | protestant | protestants |
[pɾutesˈtan] | [pɾutesˈtans] | |
Femenin | protestanta | protestantas |
[pɾutesˈtanto̞] | [pɾutesˈtanto̞s] |
Traduccions
|
Forma de vèrb
protestant
- participi present al masculin singular de protestar
Anglés
Etimologia
- De protest.
Prononciacion
general /ˈpɹɒtɪstənt/ , EUA /ˈpɹɑtɪstənt/
Sillabas
pro|tes|tant
Nom comun
protestant
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
protestant | protestants |
Adjectiu
protestant
Catalan
Etimologia
- De protestar.
Prononciacion
- Oriental: central /pɾutəsˈtan/ , balear /pɾotəsˈtant/ , /pɾutəsˈtan/
- Occidental: nord-occidental /pɾotesˈtan/ , valencian /pɾotesˈtant/ , /pɾotesˈtan/
- Espanha (Valéncia) : escotar « protestant »
Sillabas
pro|tes|tant
Nom comun
protestant masculin o femenin, (plural: protestants)
Adjectiu
protestant masculin o femenin, (plural: protestants)
Forma de vèrb
protestant
- participi present al singular de protestar
Francés
Etimologia
- De protester.
Prononciacion
/pʁɔtɛstɑ̃/
- França (Somain) : escotar « protestant »
Sillabas
pro|tes|tant
Nom comun
protestant masculin, (equivalent femenin: protestante)
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
protestant | protestants |
[pʁɔtɛstɑ̃] |
Adjectiu
protestant
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | protestant | protestants |
[pʁɔtɛstɑ̃] | [pʁɔtɛstɑ̃] | |
Femenin | protestante | protestantes |
[pʁɔtɛstɑ̃t] | [pʁɔtɛstɑ̃t] |
Forma de vèrb
protestant
- participi present al masculin singular de protester