Occitan

Etimologia

Etimologia de completar. (Ajustar)

Prononciacion

/ramuˈna/

França (Bearn) - Lengadocian : escotar « ramonar »

Sillabas

ra | mo | nar (3)

 Vèrb

ramonar

  1. Netejar lo tudèl d'una chimenèia per ne tirar la suja.

Derivats

Traduccions

Conjugason

Lengadocian
Infinitiu ramonar
Gerondiu ramonant
Participi passat
singular plural
masculin ramonat ramonats
femenin ramonada ramonadas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present ramoni
ramone[N 1]
ramonas ramona ramonam ramonatz ramonan
Imperfach ramonavi ramonavas ramonava ramonàvem ramonàvetz ramonavan
Preterit ramonèri ramonères ramonèt ramonèrem ramonèretz ramonèron
Futur ramonarai ramonaràs ramonarà ramonarem ramonaretz ramonaràn
Condicional ramonariái ramonariás ramonariá ramonariam ramonariatz ramonarián
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present ramone ramones ramone ramonem ramonetz ramonen
Imperfach ramonèssi ramonèsses ramonès
ramonèsse
ramonèssem ramonèssetz ramonèsson
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Afirmatiu ramona ! ramonem ! ramonatz !
Negatiu ramones pas ! ramonem pas ! ramonetz pas !
Nòtas
  1. Èst e nòrd-èst (Cevena, monpelhierenc, Gavaudan, orlhagués, nòrd-Roergue)