ardor
Occitan
Etimologia
Prononciacion
/aɾˈðu/ , provençau /aʀˈdu/ França (Bearn) : escotar « ardor »
Sillabas
ar|dor
Nom comun
ardor femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ardor | ardors |
[aɾˈðuɾ] | [aɾˈðuɾs] |
- Calor estrèma.
- L'ardor del solelh.
- Granda quantitat.
- L'ardor de la set.
- (figurat) Calor, vivacitat qu'òm pòrta a quicòm, interés viu per qualqu'un.
- L'ardor d'un sentiment.
Sinonims
Parents
Traduccions
|
Anglés
EUA
Etimologia
Prononciacion
/ˈɑːɹdəɹ/
Sillabas
ar|dor
Nom comun
ardor femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ardor | ardors |
[ˈɑːɹdəɹ] | [ˈɑːɹdəɹz] |
Catalan
Etimologia
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « ardor »
Prononciacion
- Oriental: /ərˈdo/
- Occidental: nord-occidental /arˈðo/ , valencian /aɾˈðoɾ/
Sillabas
ar|dor
Nom comun
ardor femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ardor | ardors |
Espanhòl
Etimologia
Prononciacion
escotar « ardor »
Prononciacion
/aɾˈdoɾ/
Sillabas
ar|dor
Nom comun
ardor femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ardor | ardores |
[aɾˈdoɾ] | [aɾˈdoɾes] |
Portugués
Etimologia
Prononciacion
Portugal /ɐɾˈdoɾ/ ; Brasil /aɦˈdoɾ/ , /aɾˈdoɾ/
Sillabas
ar|dor
Nom comun
ardor femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ardor | ardores |