Occitan

Etimologia

Substentiu eissit del verb latin assidere « assetar »

Prononciacion

/aˈsizo̞/

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
assisa assisas
[aˈsizo̞] [aˈsizo̞s]

assisa femenin

  1. Basa, fondament
  2. Sisa.
  3. Assètament per l'impòst

Traduccions

 Forma de vèrb

assisa

  1. Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de assisar
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de assisar

Italian

Etimologia

Substentiu eissit del verb latin assidere « assetar »

Prononciacion

/asˈsiza/

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
assisa assise
[asˈsiza] [asˈsizo]

assisa femenin

  1. assisa (oc) (sisa, impòst)

 Forma de nom comun

assisa

  1. Femenin singular de assiso («assetat»)