ᠴᠠᠰᠤ
Mongòl de China
Etimologia
Del mongòl mejan časun.
Nom comun
ᠴᠠᠰᠤ (času)
- Nèu.
Prononciacion
- dialècte chakhar: /d͡ʒɑs/
- dialècte abaga: /d͡zɑs/
- dialècte aru khorchin: /t͡ʃɑs/
- dialècte barin de la bandièra drecha: /t͡ʃɑs/
- dialècte darkhad: /ʃɑs/
- dialècte gorlos: /ʃɑt/
- dialècte jarut: /ʃɑs/
- dialècte kharchin: /t͡ʃɑs/
- dialècte kheshigten: /d͡ʒɑs/
- dialècte naiman: /d͡ʒɑs/
- dialècte ogniut: /d͡ʒɑs/
- dialècte ordos de Jasaq: /d͡ʒɑsʊ/
- dialècte ordos d'Otog: /d͡ʒɑs/
- dialècte sunid oriental: /d͡zɑs/
Referéncias
- Caodaobate'er. 2007, 喀喇沁蒙古语研究, kalaqin mengguyu yanjiu, Beijing, Minzu chubanshe.
- Chángshān, 2005, Lùn ménggǔyǔ kē'ěrqìn tǔyǔ xíngchéngyǔ yǎnbiàn, Jornal de l'Universitat de Mongolia-Interiora de las Nationalitats (Sciencias socialas), 2005 , 31 :5, pp. 41-44.
- György Kara, 1970, Chants d'un barde mongol, Budapest, Akadémiai Kiadó.
- W. Sečen, 2002, Baγarin, Aru Qorčin, Naiman-u Abiyan-u Qaričaγulul, Mongγol Kele Utq-a Jokiyal, 2000:2, pp. 9-14.
- Sen Yüwei, 2002, Abaγ-a-yin yariyan-u ončaliγ, Mongγol Kele Bičig 2002:7, pp. 16-21.
- Sūn Zhú, 1996, Mĕnggŭyŭzú Yŭyán Yánjiū, Hohhot, Neimenggu Xuexia Chubanshe.
- Sūn Zhú, Zhàonàsītù, Chén Năixióng, Wú Jùnfēng, Lĭ Kèyù, 1990, Mĕnggŭyŭzú yŭyán cídiăn, Xining, Qinghai Renmin Chubanshe.