sarcasme
Occitan
Etimologia
- Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)
Prononciacion
- /saɾ'kaz.me/ (gascon) (lengadocian) :/saʁ'kaz.me/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
sarcasme | sarcasmes |
[saɾ'kaz.me] | [saɾ'kaz.mes] |
sarcasme masculin
- Trufariá acèrba e fissaira.
- Teniá escopits de sarcasmes.
Sinonims
Traduccions
Referéncias
Joan de Cantalausa, Diccionari de Cantalausa, (en linha): [1]
Catalan
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « sarcasme »
Etimologia
- Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)
Prononciacion
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
sarcasme | sarcasmes |
Traduccions
Francés
Prononciacion
França (Brétigny-sur-Orge) : escotar « sarcasme »
Soïssa (Canton de Valés) : escotar « sarcasme » escotar « sarcasme »
Etimologia
- Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)
Prononciacion
- /saʁ.kasm/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
sarcasme | sarcasmes |
[saʁ.kasm] |
Traduccions
Neerlandés
Etimologia
- Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)
Prononciacion
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
sarcasme | sarcasmen |
sarcasme masculin