Occitan

Etimologia

Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)

Prononciacion

/saɾ'kaz.me/ (gascon) (lengadocian) :/saʁ'kaz.me/

 Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
sarcasme sarcasmes
[saɾ'kaz.me] [saɾ'kaz.mes]

sarcasme masculin

  1. Trufariá acèrba e fissaira.
    • Teniá escopits de sarcasmes.

Sinonims

Traduccions

Referéncias

Joan de Cantalausa, Diccionari de Cantalausa, (en linha): [1]

Catalan

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « sarcasme »

Etimologia

Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)

Prononciacion

[?]

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sarcasme sarcasmes

Traduccions

Francés

Prononciacion

França (Brétigny-sur-Orge) : escotar « sarcasme »

Soïssa (Canton de Valés) : escotar « sarcasme » escotar « sarcasme »

Etimologia

Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)

Prononciacion

/saʁ.kasm/


 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sarcasme sarcasmes
[saʁ.kasm]

Traduccions

Neerlandés

Etimologia

Del latin sarcasmus designant aquesta figura de retorica. Derivat del grèc ancian σαρκασμός, sarkasmos (« escarni »), de σαρκάζω, sarkazô (« arrancar la carn, mostrar las dents a qualqu'un per se'n trufar »)

Prononciacion

[?]

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sarcasme sarcasmen

sarcasme masculin

  1. Trufariá