Localizacion de l'Estat d'Israèl

Occitan

Etimologia

Pel latin Israel, del grèc ancian Ἰσραήλ, del ebrèu יִשְׂרָאֵל, yisra'él. Dins la Bíblia, se ditz que ven de יִשְׂרֶה אֵל «yisré 'él» nom donat a Jacòb (Tanach 1.32:29) puèi a sa descendéncia.

Prononciacion

lengadocian /isɾaˈɛl/

Sillabas

Is|ra|èl

 Nom pròpri

Israèl (lengadocian)

  1. (dempuèi 1948) L'Estat d' Israèl, estat modèrne del Levant, sus la còsta orientala de mediterranèa.
  2. La Tèrra d'Israèl, lo fogal del pòble josieu, una region que gaireben correspond a l'Estat d'Israèl.
  3. (istorica) Un reialme ancian al nòrd de l'Estat actual destriat de reaime de Judà.
  4. (Bíblia, Religion) Descendéncia de Jacòb.
    1. (Per extension) La comunautat dels josieus.

Variantas dialectalas

Locucions derivadas

Vocabulari aparentat

Traduccions

Vejatz tanben