Occitan

Etimologia

Del latin durare (« durcir, far venir dur », « afermir », « endurar, suportar », « durar, persistir », « èsser dur, èsser crudèl », « contunhar, se perlongar »)..

Prononciacion

 Vèrb

durar

  1. Contunhar d’èsser, se perlongar.
    • L’ivèrn encara dura.
  2. Persistir, demorar, durar longtemps.
  3. Resistir al temps, a l’usadura.

Conjugason

Lengadocian
Infinitiu durar
Gerondiu durant
Participi passat
singular plural
masculin durat durats
femenin durada duradas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present duri
dure[N 1]
duras dura duram duratz duran
Imperfach duravi duravas durava duràvem duràvetz duravan
Preterit durèri durères durèt durèrem durèretz durèron
Futur durarai duraràs durarà durarem duraretz duraràn
Condicional durariái durariás durariá durariam durariatz durarián
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Present dure dures dure durem duretz duren
Imperfach durèssi durèsses durès
durèsse
durèssem durèssetz durèsson
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
ieu tu el
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
eles
elas
Afirmatiu dura ! durem ! duratz !
Negatiu dures pas ! durem pas ! duretz pas !
Nòtas
  1. Èst e nòrd-èst (Cevena, monpelhierenc, Gavaudan, orlhagués, nòrd-Roergue)
Gascon
Infinitiu durar
Gerondiu durant
Participi passat
singular plural
masculin durat durats
femenin durada duradas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
jo tu eth
era
nosautes
nosautas
vosautes
vosautas
eths
eras
Present duri duras dura duram duratz duran
Imperfach duravi duravas durava duràvam duràvatz duravan
Preterit durèi durès durè durèm durètz durèn
Futur durarèi duraràs durarà duraram duraratz duraràn
Condicional durarí durarés duraré durarem duraretz durarén
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
jo tu eth
era
nosautes
nosautas
vosautes
vosautas
eths
eras
Present duri dures dure durem duretz duren
Imperfach durèssi durèsses durèsse durèssem durèssetz durèssen
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
jo tu eth
era
nosautes
nosautas
vosautes
vosautas
eths
eras
Afirmatiu dura ! durem ! duratz !
Negatiu ne dures pas ! ne durem pas ! ne duretz pas !
Lemosin
Infinitiu durar
Gerondiu durant
Participi passat
singular plural
masculin durat durats
femenin durada duradas
Mòde indicatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Present dure duras dura duram duratz duran
duren
Imperfach durava duravas
duraves
durava duravam
duravem
duravatz
duravetz
duravan
duraven
Preterit durei dureras
dureres
duret dureram
durerem
dureratz
dureretz
dureren
Futur durarai duraras durará durarem duraretz duraran
Condicional durariá durarias durariá durariam durariatz durarian
Mòde subjonctiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Present dure dures dure durem duretz duren
Imperfach duressa duressas duressa duressam
duressem
duressatz duressan
duressen
Mòde imperatiu
nombre singular plural
persona primièra segonda tresena primièra segonda tresena
iu tu eu
ela
nosautres
nosautras
vosautres
vosautras
ilhs
elas
Afirmatiu dura ! duram ! duratz !
Negatiu duras pas ! duram pas ! duratz pas !
Nòtas

Traduccions

Derivats

Catalan

Etimologia

Del latin durare (« durcir, far venir dur », « afermir », « endurar, suportar », « durar, persistir », « èsser dur, èsser crudèl », « contunhar, se perlongar »)..

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « durar »

Prononciacion

  • (Balearic, Central) [duˈɾa]
  • (Valencian) [duˈɾaɾ]

 Vèrb

durar

  1. Durar

Espanhòl

Etimologia

Del latin durare (« durcir, far venir dur », « afermir », « endurar, suportar », « durar, persistir », « èsser dur, èsser crudèl », « contunhar, se perlongar »)..

Prononciacion

Colómbia (Cartagena) : escotar « durar »

Prononciacion

 Vèrb

durar

  1. Durar

Portugués

Etimologia

Del latin durare (« durcir, far venir dur », « afermir », « endurar, suportar », « durar, persistir », « èsser dur, èsser crudèl », « contunhar, se perlongar »)..

Prononciacion

  • (Portugal) [duˈɾaɾ]
  • (Brasil) [du.ˈɾa(ʁ)]

 Vèrb

durar

  1. Durar