empanar
Occitan
Etimologia
Derivat de pan amb lo prefix en-.
Prononciacion
/empaˈna/
França (Bearn) : escotar « empanar »
Sillabas
em | pa | nar (3)
Vèrb
empanar (gascon)
Variantas dialectalas
Traduccions
Conjugason
Gascon
Infinitiu | empanar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | empanant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | empanat | empanats | ||||
femenin | empanada | empanadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
Present | empani | empanas | empana | empanam | empanatz | empanan |
Imperfach | empanavi | empanavas | empanava | empanàvam | empanàvatz | empanavan |
Preterit | empanèi | empanès | empanè | empanèm | empanètz | empanèn |
Futur | empanarèi | empanaràs | empanarà | empanaram | empanaratz | empanaràn |
Condicional | empanarí | empanarés | empanaré | empanarem | empanaretz | empanarén |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
Present | empani | empanes | empane | empanem | empanetz | empanen |
Imperfach | empanèssi | empanèsses | empanèsse | empanèssem | empanèssetz | empanèssen |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
Afirmatiu | — | empana ! | — | empanem ! | empanatz ! | — |
Negatiu | — | ne empanes pas ! | — | ne empanem pas ! | ne empanetz pas ! | — |
Catalan
Etimologia
Derivat de pa amb lo prefix en-.
Prononciacion
/əmpəˈna/
Vèrb
empanar
- Panar (cosina).
Derivats
Espanhòl
Etimologia
Derivat de pan amb lo prefix en-.
Prononciacion
/empeˈnaɾ/
Vèrb
empanar
- Panar (cosina).