expirar
Occitan
Etimologia
- Del latin expirare
Prononciacion
/espiˈɾa/ , provençau /espiˈʀa/
Sillabas
es|pi|rar
Nom comun
espirar
- Far lo movement respiratòri d’exalar.
- far lo darrièr badalh abans morir.
- (figurat) Acabar, arrestar d’èsser, en parlant d'unas causas fisicas o moralas.
- (fisiologia) Exalar del palmon l’aire qu’aviá estat inspirat.
Antonims
Meronims
modificarDerivats
Traduccions
Catalan
Etimologia
- Del latin expirare
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « expirar »
Prononciacion
- Oriental: /əkspiˈɾa/
- Occidental: nord-occidental /ekspiˈɾa/ , valencian /ekspiˈɾaɾ/
Sillabas
es|pi|rar
Nom comun
espirar
Espanhòl
Etimologia
- Del latin expirare
Prononciacion
escotar « expirar »
Prononciacion
/espiˈɾaɾ/ , /ekspiˈɾaɾ/
Sillabas
es|pi|rar
Nom comun
espirar
Portugués
Etimologia
- Del latin expirare
Prononciacion
Portugal /ɐjʃpiˈɾaɾ/ ; Brasil /eʃpiˈɾaɾ/ , /espiˈɾa/
Sillabas
es|pi|rar
Nom comun
espirar