segador
Occitan
Etimologia
De segar amb lo sufix -ador.
Prononciacion
/seɣaˈðu/
França (Bearn) : escotar « segador »
Nom comun
Declinason | ||
---|---|---|
Dialècte : lengadocian | ||
Singular | Plural | |
Masculin | segador | segadors |
[seɣaˈðu] | [seɣaˈðus] | |
Femenin | segairitz | segairises |
[seɣajˈɾits] | [seɣajˈɾizes] |
segador masculin [1]
- Persona que sega.
Variantas dialectalas
- segaire (lengadocian), (gascon)
- meissonaire (lengadocian)
- meissonièr (lengadocian)
- estivaire (gascon)
- estivador (gascon)
- medeire (lemosin)
- sejaire (bas lemosin)
- mestivaire (lemosin perigordin)
- mestivador (naut lemosin)
- meissonier (naut lemosin)
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Dialècte : lengadocian | ||
Singular | Plural | |
Masculin | segador | segadors |
[seɣaˈðu] | [seɣaˈðus] | |
Femenin | segadoira | segadoiras |
[seɣaˈðujɾo] | [seɣaˈðujɾos] |
segador masculin (lengadocian) [2]
- Bon per èsser segat.
Variantas dialectalas
- segader (gascon)
Traduccions
Referéncias
Catalan
Etimologia
De segar amb lo sufix -ador.
Prononciacion
/səɣəˈðo/ (oriental), /seɣaˈðoɾ/ (valencian)
Espanha (Barcelona) : escotar « segador »
Nom comun
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | segador | segadors |
[səɣəˈðo] | [səɣəˈðos] | |
Femenin | segadora | segadores |
[səɣəˈðoɾə] | [səɣəˈðoɾəs] |
segador masculin
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | segador | segadors |
[səɣəˈðo] | [səɣəˈðos] | |
Femenin | segadora | segadores |
[səɣəˈðoɾə] | [səɣəˈðoɾəs] |
segador masculin
- Que sega.
- Bon per èsser segat.