Occitan

Etimologia

De l’latin sentina « cala mai bassa d'un naviri, fonzalhas ».

Prononciacion

lengadocian, gascon /senˈtino̞/
provençal /sẽˈtinə/

Sillabas

sen|ti|na

 Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
sentina sentinas
[senˈtino̞] [sentiˈnɛlo̞s]

sentina femenin

  1. (construccion navala) Partida inferiora d’una nau, al fons de la cala, ont s’acumulan las aigas que jamai ne son tiradas per i demorar estanhantas.
  2. (per extension) Luòc lord e empudentit.
  3. (sens figurat) Fanga, Luòc crassós d'immoralitat ont se concentran las vilaniás.

Sinonims

per extension

figurat


Traduccions


Catalan

Etimologia

De l’latin sentina « cala mai bassa d'un naviri, fonzalhas ».

Prononciacion

/sənˈtinə/

Sillabas

sen|ti|na

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sentina sentines

sentina femenin

  1. sentina (oc)

Espanhòl

Etimologia

De l’latin sentina « cala mai bassa d'un naviri, fonzalhas ».

Prononciacion

/sen̪ˈt̪ina/

Sillabas

sen|ti|na

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sentina sentinas
[sen̪ˈt̪ina] [sen̪ˈt̪inas]

sentina femenin

  1. sentina (oc)

Portugués

Etimologia

De l’latin sentina « cala mai bassa d'un naviri, fonzalhas ».

Prononciacion

Portugal /sẽˈtinɐ/
Brasil /sẽˈtʃĩnɐ/, /sẽˈtʃĩnə/

Sillabas

sen|ti|na

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
sentina sentinas

sentina femenin

  1. sentina (oc)