dossier
Occitan
Etimologia
Pel occitan ancian dors « esquina », del latin dorsus
Prononciacion
- /duˈsje/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Dialècte : provençau | |
Singular | Plural |
dossier | dossiers |
[duˈsje] | [duˈsje] |
dossier (provençau), masculin
- Véser dorsièr.
Variantas dialectalas
Traduccions
dorsièr d'un sèti | |
---|---|
|
ensemble de documents | |
---|---|
|
Anglés
Etimologia
Pel francés dossier del latin dorsus
Prononciacion
- /ˈdɔsjeɪ/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dossier | dossiers |
[ˈdɔsjeɪ] | [ˈdɔsjeɪs] |
dossier
Catalan
Etimologia
Pel francés dossier del latin dorsus
Prononciacion
- Oriental: central /dusiˈe/ balear /dosiˈe/ , /dusiˈe/
- Occidental: nord-occidental /dosiˈe/ , valencian /dosiˈeɾ/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dossier | dossiers |
dossier masculin
Espanhòl
Etimologia
Pel francés dossier del latin dorsus
Prononciacion
- /doˈsjeɾ/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dossier | dossiers |
dossier masculin
Francés
Etimologia
De dos («esquina») del latin dorsus
Prononciacion
- /dosje/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dossier | dossiers |
[dosje] |
dossier masculin
Italian
Etimologia
Pel francés dossier del latin dorsus
Prononciacion
- /ˈdosi̯e/
Nom comun
dossier masculin