musa
Veire tanben : Musa |
Occitan
Etimologia
- (Nom 1) Antonomasia del latin Musa, venent del grèc ancian Μοῦσα, Moûsa, del latin mos, moris «mors», «çò que se cal far».
- (Nom 2) Del latin musus
Prononciacion
/ˈmyzo̞/ França (Bearn) : escotar « musa »
Sillabas
mu|sa
Nom comun 1
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | musas |
[ˈmyzo̞] | [ˈmyzo̞s] |
- Gèni artistic, inspiracion.
- Las bèlas letras, e subretot la poesia.
- (per extension) Persona o sentiment qu'inspira un poèta.
Parents
Traduccions
Nom comun 2
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | musas |
[ˈmyzo̞] | [ˈmyzo̞s] |
- Retard, espèra bufèca
Parents
Forma de vèrb
musa
Catalan
Etimologia
- Antonomasia del latin Musa, venent del grèc ancian Μοῦσα, Moûsa, del latin mos, moris «mors», «çò que se cal far».
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « musa »
Prononciacion
oriental /ˈmuzə/ , occidental /ˈmuza/
Sillabas
mu|sa
Nom comun
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | muses |
Forma de vèrb
musa
Espanhòl
Etimologia
- Antonomasia del latin Musa, venent del grèc ancian Μοῦσα, Moûsa, del latin mos, moris «mors», «çò que se cal far».
Prononciacion
/ˈmusa/
Sillabas
mu|sa
Nom comun
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | musas |
Forma de vèrb
musa
Italian
Etimologia
- Antonomasia del latin Musa, venent del grèc ancian Μοῦσα, Moûsa, del latin mos, moris «mors», «çò que se cal far».
Prononciacion
/ˈmuza/
Sillabas
mu|sa
Nom comun
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | muse |
Portugués
Etimologia
- Antonomasia del latin Musa, venent del grèc ancian Μοῦσα, Moûsa, del latin mos, moris «mors», «çò que se cal far».
Prononciacion
/ˈmuzɐ/
Sillabas
mu|sa
Nom comun
musa femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
musa | musas |