Occitan

Etimologia

De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)

Prononciacion

/red͡ʒiˈmen/, /reʒiˈmen/ provençau /ʀed͡ʒiˈmẽⁿ/ França (Bearn) : escotar « regiment »

 Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
regiment regiments
[red͡ʒiˈmen] [red͡ʒiˈmens]

regiment masculin

  1. Accion de regir o de se regir.
  2. (militar) Unitat de tropa d'una arma, comandada per un coronèl.
  3. (figurat) Una tropelada

Derivats

Traduccions

Unitat d'aramada


Anglés

Etimologia

De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)

Prononciacion

/ˈɹɛdʒɪmənt/

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
regiment regiments
[ˈɹɛdʒɪmənt] [ˈɹɛdʒɪmənts]

regiment

  1. regiment (oc), unitat d'armada
  2. (rare) Biais de (se) governar

Catalan

Etimologia

De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)

Prononciacion

Espanha (Valéncia) : escotar « regiment »

Prononciacion

Oriental: central /rəʒiˈmen/, balear /rəʒiˈment/, /rəʒiˈmen/
Occidental: nord-occidental /reʒiˈmen/, valencian /red͡ʒiˈment/, /red͡ʒiˈmen/

 Nom comun

Declinason
Singular Plural
regiment regiments

regiment

  1. regiment (oc), unitat d'armada e biais de (se) governar