fonda
Occitan
Etimologia
Prononciacion
- lengadocian /ˈfundo̞/
- provençau /ˈfũⁿdə/
Sillabas
fon|da
Nom comun 1
fonda femenin
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
fonda | fondas |
[ˈfundo̞] | [ˈfundo̞s] |
Sinonims
Traduccions
|
Nom comun 2
fonda (lengadocian), (provençau); femenin
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
fronda | frondas |
[ˈfɾundo̞] | [ˈfɾundo̞s] |
- Pichona arma de get, constituida d’un margue en forme de Y que als tèrmes son ligats un elastic ; un projectil, coma una pèira, es plaçat al centre e es trach amb la tension tibada sus l’elastic.
- (per extension) Revòlta, critica
Sinonims
Traduccions
|
Nom comun 3
fonda femenin
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
fonda | fondas |
[ˈfundo̞] | [ˈfundo̞s] |
Traduccions
|
Forma de vèrb
fonda
Catalan
Etimologia
Prononciacion
- oriental /ˈfondə/ , occidental /ˈfonda/
Sillabas
fon|da
Nom comun
fonda femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
fonda | fondes |
- Establiment public de categoria inferiora a una ostelariá, per i manjar e dormir.
Forma d'adjectiu
fonda
- femenin singular de fondo
Espanhòl
Etimologia
- (nom 1) Del francés ancian fonde, de arabi فُنْدُق, funduq « ostalariá »
- (nom 2) Del latin frons, frondis.
Prononciacion
Sillabas
fon|da
Nom comun 1
fonda femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
fonda | fondas |
- Establiment public de categoria inferiora a una ostelariá, per i manjar e dormir.
Nom comun 2
fonda femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
fonda | fondas |