garantir
Occitan
Etimologia
Denominal de garantir.
Prononciacion
- lengadocian, gascon /gaɾanˈti/
- escotar « garantir »
- provençau/gaʀãⁿˈti/
Sillabas
ga|ran|tir
Vèrb
garantir
- (drech) Se portar garant, respondre d’una causa, del manten, de l’execucion d’una causa.
- Garantir la proprietat d’un ostal.
- Se far garant de la valor, de la qualitat d’una causa.
- Qual me garantís que seratz mai savi a l’avenir?
- Se far garant de l’existéncia de la realitat d’una causa.
- Vos garantissi que las causas se debanèron atal.
- Defendre qualqu’un contra una demanda, o l’indemnizar del tòrt que sofrís per una enebicion, una condemnacion, etc.
- Garantir qualqu’un de quinas que siá perseguidas.
- Donar l'assegurança ; assegurar.
- Aquel òrt garantís a la familha l’autosufiséncia alimentària
- Metre a l’abric ; aparar de ; protegir de.
Traduccions
Conjugason
Lengadocian
Infinitiu | garantir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | garantissent | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | garantit | garantits | ||||
femenin | garantida | garantidas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | garantissi | garantisses | garantís | garantissèm | garantissètz | garantisson |
Imperfach | garantissiái | garantissiás | garantissiá | garantissiam | garantissiatz | garantissián |
Preterit | garantiguèri | garantiguères | garantiguèt | garantiguèrem | garantiguèretz | garantiguèron |
Futur | garantirai | garantiràs | garantirà | garantirem | garantiretz | garantiràn |
Condicional | garantiriái | garantiriás | garantiriá | garantiriam | garantiriatz | garantirián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | garantisca | garantiscas | garantisca | garantiscam | garantiscatz | garantiscan |
Imperfach | garantiguèsse | garantiguèsses | garantiguèsse | garantiguèssem | garantiguèssetz | garantiguèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | garantís ! | — | garantiscam ! | garantissetz ! | — |
Negatiu | — | garantiscas pas ! | — | garantiscam pas ! | garantiscatz pas ! | — |
Catalan
Etimologia
Denominal de garantir.
Prononciacion
- Occidental: /ɡəɾənˈti/
- Occidental: nord-occidental /ɡaɾanˈti/ , valencià /ɡaɾanˈtiɾ/
Sillabas
ga|ran|tir
Vèrb
garantir
Espanhòl
Etimologia
Denominal de garantir.
Prononciacion
/gaɾan̪ˈti/
Sillabas
ga|ran|tir
Vèrb
garantir
Francés
Etimologia
Denominal de garantir.
Prononciacion
/ɡaʁɑ̃tiʁ/
França (Somain) : escotar « garantir »
Sillabas
ga|ran|tir
Vèrb
garantir
Portugués
Etimologia
Denominal de garantir.
Prononciacion
- Portugal /ɡɐɾɐ̃ˈtiɾ/
- Brasil /ɡaɾɐ̃ˈtʃi(ʁ)/
Sillabas
ga|ran|tir
Vèrb
garantir