personificar
Occitan
Etimologia
- De persona.
Prononciacion
/peɾsunifiˈka/ , Provençau /peʀsunifiˈka/ França (Bearn) : escotar « personificar »
Vèrb
personificar
- Atribuir d'accions e de qualitats pròpias d'una persona a un èsser irracional, a quicòm inanimada o abstrach.
- Realizar, dins sa persona, d'un biais complet, una qualitat, una manca, una doctrina, etc
Derivats
Mots aparentats
Transformar quicòm abstrach en còrs
Transformar quicòm abstrach en causa
Traduccions
|
Catalan
Etimologia
- De persona.
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « personificar »
Prononciacion
- Oriental /pərsunifiˈka/ , balear /pəɾsonifiˈca/ , /pərsunifiˈka/ , alguerès /palsunifiˈka/
- Occidental: nord-occidental /personifiˈka/ , valencian /peɾsonifiˈkaɾ/
Vèrb
personificar
Espanhòl
Etimologia
- De persona.
Prononciacion
/peɾsonifiˈkaɾ/
Vèrb
personificar
Portugués
Etimologia
- De persona.
Prononciacion
Portugal /pɨɾsunifiˈkaɾ/ ; Brasil /pehsõnifiˈkaɾ/ , /peɾsonifiˈka/
Vèrb
personificar