Occitan

Etimologia

Del italian postura, del latin positūra (« posicion, situacion »).

Prononciacion

lengadocian, gascon /pusˈtyɾo̞/, provençau /pusˈtyʀɘ/

Sillabas

pos|tu|ra

 Nom comun

postura femenin

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
postura posturas
[pusˈtyɾo̞] [pusˈtyɾo̞s]
  1. Actitud, situacion ont es lo còrs ; biais qu'òm se ten lo còrs, lo cap, los braces, las cambas, etc.
  2. (figurat) Estat ont es qualqu’un al respècte de sa situacion morala o sociala, de son crèdit.
  3. Comportament ; anar.
  4. (figurat) (par extension) Jòc de ròtle qu'implica la vida publica e politica.

Traduccions


Catalan

Etimologia

Del latin positūra « posicion, situacion »

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « postura »

Prononciacion

oriental /pusˈtuɾə/, occidental /posˈtuɾa/

Sillabas

pos|tu|ra

 Nom comun

postura femenin

Declinason
Singular Plural
postura postures
  1. postura (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del latin positūra « posicion, situacion »

Prononciacion

Colómbia (Cartagena) : escotar « postura »

Prononciacion

/posˈtuɾa/

Sillabas

pos|tu|ra

 Nom comun

postura femenin

Declinason
Singular Plural
postura posturas
[posˈtuɾa] [posˈtuɾas]
  1. postura (oc)

Italian

Etimologia

Del latin positūra « posicion, situacion »

Prononciacion

[?]

Sillabas

pos|tu|ra

 Nom comun

postura femenin

Declinason
Singular Plural
postura posture
  1. postura (oc)

Portugués

Etimologia

Del latin positūra « posicion, situacion »

Prononciacion

Portugal /puʃˈtuɾɐ/; Brasil /pɔʃˈtuɾɐ/, /posˈtuɾə/

Sillabas

pos|tu|ra

 Nom comun

postura femenin

Declinason
Singular Plural
postura posturas
  1. postura (oc)