pressentir
Occitan
Etimologia
- Del latin praesentīre
Prononciacion
lengadocian, gascon /pɾesenˈti/ , provençau /pʀesẽⁿˈti/
- França (Bearn) : escotar « pressentir »
Sillabas
pres|sen|tir
Vèrb
pressentir
- Percebre per un sentiment non rasonat que quicòm aven.
- (per extension) Albirar, endevinar.
- Esprovar, assajar de conéisser las disposicions, los sentiments de qualqu’un sus quicòm.
Sinonims
Parents
Traduccions
|
Catalan
Etimologia
- Del latin praesentīre
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « pressentir »
Prononciacion
- Oriental: /pɾəsənˈti/
- Occidental: nord-occidental /pɾesenˈti/ , valencian /pɾesenˈtiɾ/
Sillabas
pres|sen|tir
Vèrb
pressentir
Francés
Etimologia
- Del latin praesentīre
Prononciacion
França (Somain) : escotar « pressentir »
Prononciacion
/pʁesɑ̃tiʁ/ , /pʁɛsɑ̃tiʁ/
Sillabas
pres|sen|tir
Vèrb
pressentir
Portugués
Etimologia
- Del latin praesentīre
Prononciacion
Portugal /pɾɨsẽˈtiɾ/ , Brasil /pɾesẽˈtʃi(ɾ)/
Sillabas
pres|sen|tir
Vèrb
pressentir