provar
Occitan
Etimologia
Del latin probare (« esprovar, assajar, examinar, verificar, reconéisser, jutjar, reconéisser coma bon, aprovar, far acceptar, far aprovar, « sometre a l’aprobacion, demostrar »).
Prononciacion
- lengadocian, gascon /pɾuˈβa/
- provençau /pʀuˈva/
Sillabas
pro | var (2)
Vèrb
provar
- Establir la veritat de quicòm pel rasonament o pel testimoniatge.
- (per extension) Mostrar, indicar, marcar.
Derivats
Traduccions
Lengadocian
Infinitiu | provar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | provant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | provat | provats | ||||
femenin | provada | provadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | pròvi pròve[N 1] |
pròvas | pròva | provam | provatz | pròvan |
Imperfach | provavi | provavas | provava | provàvem | provàvetz | provavan |
Preterit | provèri | provères | provèt | provèrem | provèretz | provèron |
Futur | provarai | provaràs | provarà | provarem | provaretz | provaràn |
Condicional | provariái | provariás | provariá | provariam | provariatz | provarián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | pròve | pròves | pròve | provem | provetz | pròven |
Imperfach | provèssi | provèsses | provès provèsse |
provèssem | provèssetz | provèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | pròva ! | — | provem ! | provatz ! | — |
Negatiu | — | pròves pas ! | — | provem pas ! | provetz pas ! | — |
Nòtas | ||||||
|
Catalan
Etimologia
Del latin probare (« esprovar, assajar, examinar, verificar, reconéisser, jutjar, reconéisser coma bon, aprovar, far acceptar, far aprovar, « sometre a l’aprobacion, demostrar »).
Prononciacion
- Oriental: central /pɾuˈβa/ , balear /pɾoˈva/ , /pɾuˈva/
- Occidental: nord-occidental /pɾoˈβa/ , valencian /pɾoˈβaɾ/ , /pɾoˈvaɾ/
- Espanha (Barcelona) : escotar « provar »
Sillabas
pro | var (2)
Vèrb
provar
Portugués
Etimologia
Del latin probare (« esprovar, assajar, examinar, verificar, reconéisser, jutjar, reconéisser coma bon, aprovar, far acceptar, far aprovar, « sometre a l’aprobacion, demostrar »).
Prononciacion
- (Portugal) /pɾuˈvaɾ/
- (Brasil) /pɾoˈva(ʁ)/
- Estats Units d'America : escotar « provar »
- Portugal (Porto) : escotar « provar »
Sillabas
pro | var (2)
Vèrb
provar