reversible
Occitan
Etimologia
Del latin juridic reversibilis, de reversus, participi passat de revertere, (« revirar »)
Prononciacion
- lengadocian /reβeɾˈsiple/
- lengadocian, gascon /reβeɾˈsiβle/
- provençau /ʀeveʀˈsible/
Sillabas
re|ver|si|ble
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Dialècte : lengadocian, gascon | ||
Singular | Plural | |
Masculin | reversible | reversibles |
[reβeɾˈsiple] | [reβeɾˈsiples] | |
Femenin | reversibla | reversiblas |
[reβeɾˈsiplo̞] | [reβeɾˈsiplo̞s] |
reversible
- Qu'òm pòt revirat, que pòt se metre al revèrs.
- (drech) Que devon per casses tornar al proprietari que'n dispausava, en parlant dels bens, de las tèrras.
- (drech) Constituidas sus mai d'un caps, o de las pensions asseguradas a benefici d’autras personas après la mòrt dels titulars, en parlant de las rendas viatgièras.
- (fisica) Susceptibles de se reproduire dins lo sens invèrs, en parlant dels fenomèns.
Derivats
Sinonims
Traduccions
Anglés
Etimologia
Del latin juridic reversibilis, de reversus, participi passat de revertere, (« revirar »)
Prononciacion
- /ɹəˈvɜːsəbəl/
Sillabas
re|ver|si|ble
Adjectiu
reversible
Catalan
Etimologia
Del latin juridic reversibilis, de reversus, participi passat de revertere, (« revirar »)
Prononciacion
- Central /rəβərˈsibblə/
- Balearic /rəvərˈsibblə/
- Valencian /reveɾˈsible/
Sillabas
re|ver|si|ble
Adjectiu
reversible masculin o femenin, (plurals: reversibles)
Espanhòl
Etimologia
Del latin juridic reversibilis, de reversus, participi passat de revertere, (« revirar »)
Prononciacion
- /reβ̞eɾˈsiβ̞le/
Sillabas
re|ver|si|ble
Adjectiu
reversible masculin o femenin, (plurals: irreversibles)