Occitan

Etimologia

(Nom 1) Del francés fraise « majofa ».
(Nom 2) De fresar
(Nom 3) Del latin fretum « revolum, agitacion ».

Prononciacion

lengadocian, gascon /ˈfrezo̞/
provençau /ˈfʀezə/

Sillabas

fre|sa

 Nom comun 1

fresa femenin

 
Un òme portant una fresa.
Declinason
Singular Plural
fresa fresas
[ˈfrezo̞] [ˈfrezo̞s]
  1. (istòria, vestits) Mena de colareta facha de plecs, que fa partit del costum dels nòbles e borgeses.
    1. (per analogia) Galha d'unes animals,
    2. (per analogia dels plecs) Estomac d'unes animals (anhèl, cabrit, vedèl, ...)
  2. Bona mina

Sinonims

anatomia animala

Traduccions

pèça de vestit


 Nom comun 2

fresa femenin

 
De fresas otils
 
Una fresa dentària
Declinason
Singular Plural
fresa fresas
[ˈfrezo̞] [ˈfrezo̞s]
  1. Aisina de talh en mecanica generala utilizat per usinar un objècte.
  2. (particular, dentisteriá) Aisina del dentista permetent la preparacion dels suènhs de las dents.
  3. (forneriá) Farina grossièira bresada.
  4. (forneriá) accion de bresar la pasta.

Traduccions

fresa otil


fresa dentària


 Nom comun 3

fresa (lengadocian), (provençau) femenin

Declinason
Singular Plural
fresa fresas
[ˈfrezo̞] [ˈfrezo̞s]
  1. fòga
fòga


 Forma de vèrb

fresa

  1. Tresena persona del singular de l'indicatiu present de fresar.
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de fresar

Catalan

Etimologia

(Nom 1) De fresar (groar, fregar)
(Nom 2) De fresar

Prononciacion

Oriental: central /ˈfɾɛzə/, balear /ˈfɾəzə/, /ˈfɾɛzə/
Occidental: /ˈfɾeza/

Sillabas

fre|sa

 Nom comun 1

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa freses
  1. gro / frega

 Nom comun 2

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa freses
  1. fresa (ca), aisina

 Forma de vèrb

fresa

  1. Tresena persona del singular de l'indicatiu present de fresar.
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de fresar

Espanhòl

Etimologia

(Nom 1) Del francés fraise « majofa ».
(Nom 2) De fresar

Prononciacion

/'fresa/

Sillabas

fre | sa (2)

 Nom comun 1

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa fresas
  1. majofa (ca)

 Nom comun 2

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa fresas
  1. fresa (ca), aisina

 Forma de vèrb

fresa

  1. Tresena persona del singular de l'indicatiu present de fresar.
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de fresar

Italian

Etimologia

De fresare

Prononciacion

/ˈfrɛza/

Sillabas

fre | sa (2)

 Nom comun

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa frese
  1. fresa (ca), aisina

 Forma de vèrb

fresa

  1. Tresena persona del singular de l'indicatiu present de fresare.
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de fresare

Portugués

Etimologia

De fresar

Prononciacion

Portugal /ˈfɾɛzɐ/
Brasil /ˈfɾɛzɐ/, /ˈfɾɛzə/

Sillabas

fre | sa (2)

 Nom comun

fresa femenin

Declinason
Singular Plural
fresa fresas
  1. fresa (oc), aisina

 Forma de vèrb

fresa

  1. Tresena persona del singular de l'indicatiu present de fresar.
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de fresar