Occitan

Etimologia

(vèrb 1) Del latin testari.
(vèrb 2) De tèst (anglissisme per espròva / examèn).
(vèrb 3) De tèsta (espiga / cabolh).

Prononciacion

/tesˈta/ França (Bearn) : escotar « testar »

Sillabas

tes|tar

 Vèrb 1

testar

  1. (drech) Declarar per un acte formal çò qu'òm vòl que se realize après la mòrt, far son testament
  2. Balhar son testimòni

Parents

Sinonims

Balhar son [testimòni

 Vèrb 2

testar

  1. Far passar un tèst, metre a l'espròva.

Parents

 Vèrb 3

testar

  1. (botanica) Espigar, cabolhar, rebrotar, cocar.

Parents

Catalan

Etimologia

(vèrb 1) Del latin testari.
(vèrb 2) De test (anglissisme per espròva / examèn).

Prononciacion

Oriental /təsˈta/
Occidental: nord-occidental /tesˈta/, valencian /tesˈtaɾ/

Sillabas

tes|tar

 Vèrb 1

testar

  1. testar (oc), far un testament

 Vèrb 2

testar

  1. testar (oc)

Espanhòl

Etimologia

(vèrb 1) Del latin testari.
(vèrb 2) De test (anglissisme per espròva / examèn).

Prononciacion

escotar « testar »

Prononciacion

/tesˈtaɾ/

Sillabas

tes|tar

 Vèrb 1

testar

  1. testar (oc)
  2. atestar (oc)

 Vèrb 2

testar

  1. testar (oc)

Portugués

Etimologia

(vèrb 1) Del latin testari.
(vèrb 2) De teste (anglissisme per espròva / examèn).

Prononciacion

/tesˈtaɾ/

Sillabas

tes|tar

 Vèrb 1

testar

  1. testar (oc), far un testament
  2. legar (oc) o eretar (oc)

 Vèrb 2

testar

  1. testar (oc)