comprometre
Occitan
Etimologia
- Del latin compromittere « prometre en meteis temps ».
Prononciacion
- lengadocian, gascon /kumpɾuˈmetɾe/
- provençau /kũⁿpʀuˈmetʀe/
Sillabas
com|pro|me|tre
Vèrb
comprometre
- Riscar de plaçar qualqu’un dins un embarràs en utilizant son nom sens son avoacion, en l’engatjant dins de bregas, dins d'afars.
- Damatjar una reputacion.
- (per extension) Perilhar.
- (drech) Registrat un consentiment recipròc per raportar las contèstas qu’òm a ensemble al jutjament d’un arbitre.
Parents
Traduccions
|
Catalan
Etimologia
- Del latin compromittere « prometre en meteis temps ».
Prononciacion
- Oriental: central /kumpɾuˈmɛtɾə/ , balear /kompɾoˈmətɾə/ , /kumpɾuˈmɛtɾə/
- Occidental: nord-occidental /kompɾoˈmetɾe/ , valencian /kompɾoˈmetɾe/ , /kompɾuˈmetɾe/
Sillabas
com|pro|me|tre
Vèrb
comprometre