Occitan

Etimologia

Del latin contrahere (participi contractus) de con- e de trahere (« traÏnar », « entraïnar », « tirar cap a se »).

Prononciacion

lengadocian : /kontɾatˈta/
provençau : /kontʁatˈta/

França (Bearn) : escotar « contractar »

Sillabas

con|trac|tar

 Vèrb 1

contractar

  1. Conclure un contracte.
  2. Aquerir per d'accions reiteradas.
    • Es un vici que se contracta aisidament.
    1. particular) Formar un ligam entre doas personas per frequentacion abitualla.
      • Contractar una amistiat amb qualqu’un.
  3. Atrapar per contagion, o d'un autre biais.

Sinonims

Conclure un contracte

Parents

Traduccions

 Vèrb 2

contractar

  1. Reduire, acorchir, ressarrar pel raprochament de las partidas constitutivas.
    • Lo muscles se contractan.
  2. (gramatica) Reünir doas vocalas o doas sillabas per ne formar pas qu’una.
    • Se contracta « a lo » en « al », « de lo » en « del ».
  3. (figurat) Per una persona, venir nerviosa

Antonims

Parents

Traduccions

Catalan

Etimologia

Del latin contrahere (participi contractus) de con- e de trahere (« traÏnar », « entraïnar », « tirar cap a se »).

Prononciacion

Sillabas

con|trac|tar

 Vèrb

contractar

  1. Conclure un contracte.
  2. Engatjar per trabalh.