ofici
Occitan
Etimologia
Del latin officium (« foncion », « carga », « servici », « emplec », « ofici ») compausat del prefixe ob (« davant », « cap a ») e d’una racina derivada de facere (« far »).
Prononciacion
- /u'fisi/
- /ɔwˈfisi/ (provençal)
Sillabas
o | fi | ci (3)
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ofici | oficis |
[u'fisi] | [u'fisis] |
ofici masculin
- Dever que cadun es tengut de complir dins la vida privada e sociala.
- Es l’ofici d’un bon paire, d’un bon filh, d’un bon amic, d’un bon ciutadan.
- Foncion, emplec que se deu aquitar.
- Mon estomac fa fòrça plan son ofici.
- Carga, emplec amb juridiccion.
- Ofici de notari.
- Oficis ministerials.
- Institucion, organisme [autonòms que son ligats a un ministèri.
- Ofici nacional del cmèrci exterior.
- Assisténcia que se prèsta, servici que se dona.
- Jogar los bons oficis.
- (Religion) Servici de la Glèisa, messa e preguièra publicas.
- Partida del breviari que tot eclesiastic, dins los òrdres sacrats, es obligat de dire cada jorn.
- Dire son ofici.
- (arquitectura, istòria) Annèxe a la cosina.
- burèl.
Traduccions
|
Catalan
Etimologia
Del latin officium (« foncion », « carga », « servici », « emplec », « ofici ») compausat del prefixe ob (« davant », « cap a ») e d’una racina derivada de facere (« far »).
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « ofici »
Prononciacion
- Oriental: /uˈfi.si/
- Occidental: nord-occidental /oˈfi.si/ , valencià /oˈfi.si/ , /uˈfi.si/
Sillabas
o | fi | ci (3)
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
ofici | oficis |
ofici masculin