formar
Occitan
Etimologia
Del latin formare.
Prononciacion
/fur'ma/
Sillabas
for|mar
Vèrb
formar
- Crear en donant l’èsser e la forma.
- Dieu formèt l’òme a son imatge.
- Produire, constituir.
- Las linhas que forman un triangle, un carrat.
- Los mots que forman una frasa.
- Se dich del bias de far, de compausar los mots, o de los modificar, de los far variar.
- Lo futur dels vèrbes occitans se forma a partir de l’infinitiu.
- Faiçonar en donant una quita forma o figura.
- Lo tornejaire forma de vases.
- Produire, concebre de ment.
- Las idèas, los imatges que se forman dins nòstra ment.
- Prepausar, expausar lo concebut.
- Formar son oposicion davant lo jutge.
- Organizar per una coordinacion de diferents elements.
- Formar un governament.
- Instruire, faiçonar per l’instruccion, per l’educacion de biais a far contractar unes abituds.
- Formar un aprendís, d'escolans.
- Se ditz, d'un biais analòg, en parlant del gost, de l'estil, etc.
- Aver lo gost plan format.
Derivats
Traduccions
Catalan
Etimologia
Del latin formare.
Prononciacion
- (Balearic) /foɾˈma/
- (Central) /furˈma/
- (Valencian) /foɾˈmaɾ/
Sillabas
for|mar
Vèrb
formar
Espanhòl
Etimologia
Del latin formare.
Prononciacion
Colómbia (Cartagena) : escotar « formar »
Prononciacion
/formar/
Sillabas
for|mar
Vèrb
formar
Portugués
Etimologia
Del latin formare.
Prononciacion
Brasil : escotar « formar »
Prononciacion
- (Portugal) /fɔɾˈmaɾ/
- (Brasil) /fɔʁˈma(ʁ)/
Sillabas
for|mar
Vèrb
formar