Occitan

Etimologia

(Nom 1) Del latin pompa « cortègi », « aparat », « procession », « pompa solemna », « asempre funèbre », « seguida », « mòstra », « reünion d'objèctes que se transpòrta », « aparelh », « magnificéncia », « treslutz », « fast ».
(Nom 2 e vèrb) Del francés pompe pel neerlandés pomp.

Prononciacion

/ˈpumpo̞/ França (Bearn) : escotar « pompa »

 Nom comun 1

Declinason
Singular Plural
pompa pompas
[pumˈpo̞] [pumˈpo̞s]

pompa femenin

  1. Cortègi solemne, espandiment de fastes, aparelh magnific, somptuós.

Sinonims

Parents

Derivats

Traduccions

 Nom comun 2

Declinason
Singular Plural
pompa pompas
[pumˈpo̞] [pumˈpo̞s]

pompa femenin

 
Talh transversal d’una pompa (1) d'aiga a man.
 
Movement realizat per far una pompa (4).
  1. (mecanica) Aparelh idraulic que comprimís un fluid, o fòrça sa circulacion.
  2. Aparelh per extraire l’aiga d’un potz.
  3. (particular) Aparelh de distribucion de carburant e d’un biais general estacion servici.
  4. (musculacion) Exercici fisic d’abaissaments e de repujadas repetitivas del còrs se pausant sonque suls dos pés e las doas mans.
  5. (cosina) Pan o còca fach amb d'òli.

Parents

Derivats

Traduccions

 Forma de vèrb

pompa

  1. Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de pompar
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de pompar

Francés

Prononciacion

/pɔ̃pa/

 Forma de vèrb

pompa

  1. Tresena persona del singular de preterit de pomper.

Italian

Etimologia

(Nom 1) Del latin pompa « cortègi », « aparat », « procession », « pompa solemna », « asempre funèbre », « seguida », « mòstra », « reünion d'objèctes que se transpòrta », « aparelh », « magnificéncia », « treslutz », « fast ».
(Nom 2 e vèrb) Del francés pompe pel neerlandés pomp.

Prononciacion

/pomˈpa/

 Nom comun 1

Declinason
Singular Plural
pompa pompe
[pomˈpa] [pomˈpe]

pompa femenin

  1. Pompa.

 Nom comun 2

pompa femenin

  1. Pompa, aparelh idraulic